<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Tagore</title>
	<atom:link href="http://www.k-minos.com/2004/11/tagore/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.k-minos.com/2004/11/tagore/</link>
	<description>que se me presentan en sendas claras y rectas o como laberintos dependiendo de los días</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 03:37:52 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Elizabeth</title>
		<link>http://www.k-minos.com/2004/11/tagore/comment-page-1/#comment-1080</link>
		<dc:creator>Elizabeth</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Apr 2006 02:37:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.k-minos.com/?p=16#comment-1080</guid>
		<description>Hola,
Soy de Perú.Estudia la carrera de traducción..Me encanta mucha la cultura india es por eso que decidí analizar uno de sus teatros&quot;el rey y la reyna&quot;,cuya traducción esta hecha por Zenobia Camprubí,veremos si lo que dices sobre ella es cierto.lo poco que pude leer me muestra una traducción sin ese sentimiento que seguro Tagore expresa en sus textos originales..para hacer este trabajo necesito el texto original..no se si puedes ayudarme en ese aspecto..agradecería mucho tu ayuda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola,<br />
Soy de Perú.Estudia la carrera de traducción..Me encanta mucha la cultura india es por eso que decidí analizar uno de sus teatros&#8221;el rey y la reyna&#8221;,cuya traducción esta hecha por Zenobia Camprubí,veremos si lo que dices sobre ella es cierto.lo poco que pude leer me muestra una traducción sin ese sentimiento que seguro Tagore expresa en sus textos originales..para hacer este trabajo necesito el texto original..no se si puedes ayudarme en ese aspecto..agradecería mucho tu ayuda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Anonymous</title>
		<link>http://www.k-minos.com/2004/11/tagore/comment-page-1/#comment-15</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Nov 2004 14:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.k-minos.com/?p=16#comment-15</guid>
		<description>Gracias por compartir :) Durante mi bachillerato una de sus cita permaneció colgada en el corcho de la pared de mi cuarto y me ayudoooo en muchas oportunidades ;)
&quot;Si lloras por haber perdido el sol, las lágrimas no te dejarán ver las estrellas&quot;.
Cariños,
Carito (ZV)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por compartir :) Durante mi bachillerato una de sus cita permaneció colgada en el corcho de la pared de mi cuarto y me ayudoooo en muchas oportunidades ;)<br />
&#8220;Si lloras por haber perdido el sol, las lágrimas no te dejarán ver las estrellas&#8221;.<br />
Cariños,<br />
Carito (ZV)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
